字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第一千一百六十七章 情况不太妙 (第3/5页)
过的、一部美日合拍的电影——《最后的武士》,这部由汤姆·克鲁斯和渡边谦主演的电影,讲述的是日本明治维新时期,日本本土武士道文化,与明治维新西化所产生的文化以及意识形态上的剧烈碰撞,而就是这样一部商业电影,不但在全球狂收四亿多美金的票房,还把日本的武士道文化在全世界范围内大力宣扬了一通。 李牧上辈子看这部电影的时候,心里就无时不在感叹,日本人对文化的隐性输出实在是太重视,跟美国人合伙捣鼓这么一部商业电影,一边把钱赚了,一边还把文化输出给办了。 即便日本的文化输出已经在国际上持续了很多年,但日本人依旧明白,如果单拍一部日本武士道的电影,别说想在世界范围内获得肯定,连自己国家的年轻人都未必喜欢,所以他们在这个故事里揉进了西方元素、揉进了美国人。 于是乎,《最后的武士》这部电影,一边凸显着美国科技的先进、一边凸显着美国人也就是汤姆·克鲁斯饰演的那个角色身上的救世主光环,一边又通过渡边谦这样的角色,来恰到好处的宣扬着武士道精神,这样融合出来的作品,日本人喜欢看,美国人喜欢看,喜欢看好莱坞大片的人,都喜欢看。 这种cao作手法,也是李牧想要虚心学习的。 《最后的武士》为日本武士道文化在世界范围内敛粉无数,可是华夏却从来没有过一部能够有如此影响力的电影,有些不明真相的群众觉得《英雄》应该勉强能算一个,但殊不知西方人一直以为《英雄》是昆汀·塔伦蒂诺的作品,而且《英雄》确实没有把华夏文化真正的精髓推给全世界,并且让全世界接纳、认可。 在李牧看来,《最后的武士》这部电影其实
上一页
目录
下一页