字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读1620 (第2/4页)
日子的确不好过,您祖母的嫁妆在生意转危为安的过程中也的确起到了作用,我就是在那个时候接受了塞尔盖伊的聘书,成为克鲁姆家的私人律师兼顾问。我很荣幸能与您的祖父并肩作战,我见证了他是如何化腐朽为神奇,也充分见识了他让人难以理解以及难以忍受的反复无常的性格。” “也就是说奶奶的嫁妆……” “并没有塞尔盖伊说的那么庞大,所起到的作用也没有他讲的那么无可替代。”卢克希奇不置可否地顿了一下。“我想这恐怕就是人们说的当人被感性驱使时,言行就变得不可控制。那时候他是新婚,相信现在的你可以体会理解。” 威克多无奈地短促一笑,“我想我可以。” 卢克希奇不知道想起了什么,也笑了起来。 “您的祖母逢人就强调克鲁姆家的后代之中,唯独大少爷你与塞尔盖伊最相似——为了伴侣不顾一切的行动力确实让人刮目相看。但是我与克鲁姆夫人的看法稍有不同,我认为在某些方面,普洛夫才是全然继承的那一个。” 威克多知道他指的是父亲当初违逆祖母,瞒天过海地娶了有家族病史的母亲这个老段子。 “很相似不是吗?普洛夫当初也有自立门户的觉悟,他悄悄找上我,请我帮忙照看他名下的生意,并评估资产总价值。与克鲁姆夫人的娘家不同,鲁米利亚只是个小商贩,安娜夫人没有大笔可观的嫁妆供普洛夫周转。” 从卢克希奇对于二人称谓的变化即可看出他对于二人的态度并不一致,卢克希奇几十年来称呼威克多的奶奶为‘克鲁姆夫人’,而称呼威克多的母亲为‘安娜夫人’,孰近孰远可见一斑。
上一页
目录
下一页