娱乐王朝_第一千零八十八章 职业演员的基本素养 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第一千零八十八章 职业演员的基本素养 (第4/5页)

 《甄嬛传》当然也不会例外,但李导的这种说法可是对金溪善极高的评价了。

    但尽量少的同步收音只是大陆影视圈的现象,并没有硬性规定,现在内地电视剧配音用的比较多而已,但也有用演员原音的。

    如果是港剧、韩剧、美剧,拍摄时一般都是同步收音,所以一般用的都是演员的原音而不用配音。

    这里面的原因是多方面的,一句两句可解释不了。

    至于为什么说内地不敢在电影上这么cao作?那是由于电影的话,用配音那演员就别想拿奖了,在这方面国际上有共同的行业标准。

    能用原声,尤其是现场收声的,说明演员台词好,基本上演技也不会差。

    因为台词是观众评价演技板块里,过去不太看重的一块儿那是以前的观众习惯配音了,毕竟配音演员音色完美,语气力度节奏能贴合角色。

    所以听起来比演员原声好听,有时候甚至情感诠释得更加到位,这是技术方面的天然优势。

    在这个背.景下,如果演员台词都还不错,那他们的表演基本功就相当扎实了,也就是短板都还不错,那长板更不用说了。

    之前的《知否知否》,原本刘清山是要启用金溪善的,但正是考虑到她的华语那个时候还不太精道,所以才选了周勋。

    原版《知否知否》的最大特点就是完整保留了演员的原音,这一版刘清山也不打算为了金溪善做出改变。

    但好现象是最近越来越多的内地优质的电视剧,都在号召原音,这就让观众听到了演员自己的声音。

    甚至于,观众现在反而认为用原声,才能说明你是合格的专业演员。

    因此李导对金溪善的评价那是相当的高,直让后者一直喜笑颜开的,看向刘清山的眼神里都是得
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页