字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第七十章:阴阳合而生五行 (第2/4页)
奥走回图书馆。 “哥,这老东西咋回儿事啊?咋突然跑出跑进的?” 副驾驶的青年有些疑惑。 “不知道,”坐在驾驶座上的青年点了支烟,“可能是老年痴呆吧,这个年纪的老人家很容易得这个病,咱们就是来看人的,不该管的别管。” “咱们帮派也不容易啊,现在都接了敬老院的活了,老年痴呆都得看着。” 副驾驶的青年叹了口气。 —— 回到前台座位,何奥继续翻译小书上的内容。 这本‘文字复原’中虽然花了几十页去介绍第一区的文字,但是实际上涉及到的只有一百多个字。 这些字大多是生活中常用的或者常见到的东西,比如身体结构‘手’‘足’‘口’,或者内脏,‘心’‘肝’‘肺’,又比如日常用品‘杯子’‘被子’‘床’,以及一些连词,比如‘而’‘与’‘和’。wap..OrG 仅仅依靠这些字,何奥还是不能翻译小书中的大部分话语,但是他摸索翻译出了两句话,第一句是整本小书的第一句,即开头是‘天’的那一句话,那句话并不是‘天天气炸了肺’,全话是, ‘天气通于肺,地气通于嗌。’ 嗌是一个比较生僻的字,但是恰巧的是这本书中有这个字,它的意思是‘咽喉’。 何奥理解的这句话的大概意思是,‘天气’联通到肺,‘地气’联通到喉咙。 他这么理解是因为,这句话让他想起了能量的吸收,他呼吸的能量进入了胸腔,某种意义上就是‘肺’,而吃饭的能量则汇集到了咽喉。 所以这全书的第一句话应该是在讲能量的吸收。 他
上一页
目录
下一页