字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
35军事法庭mdash; (第19/22页)
论吗?” “我听说过。” “你是怎么处罚他们的?” “我没有处罚他们,我反复警告他们不要这么做,而且我不允许他们当着我的面讲那些话。” “但是你没有惩罚这种明目张胆的不服从行为。你为什么不进行惩罚?” “在某种情况下你能做的事情是有限度的。” 查利对马里克所讲的在台风中发生的事情百般挑剔,抓住他在细枝末节上前后不一致的地方和记忆上的差错。但是这位副舰长却愚钝而冷淡地承认了这些错误和前后不一致的地方,而且坚持他所讲的那些事情。后来军事检察官把话题转到马里克的经历上,说在高中和大学时他的成绩比平均水平低,并说他没学过精神病治疗或其他科学。 “那么你是从哪里了解关于妄想狂那些夸张的观念的?” “从书上看来的。” “什么书?说出书名。” “关于精神病的医学方面的书籍。” “那就是你在知识方面的爱好吗——阅读精神病治疗的书?” “不是,在我开始认为舰长有病之后,我就从各处舰艇的医生处借阅了这些书籍。” “而你,凭你那点学历——你就以为你能看那些技术性很强的、深奥的科学著作了吗?” “嗯,我从中多少学到了一些东西。” “你听说过这样一句话吗,‘一知半解坏大事’?” “听说过。” “你满脑子都是你并不懂的术语,而凭这一点你就冒失地根据什么精神病罢免了指挥官。这么讲对吗?” “我不是因为书上讲了什么而解除他职务的。当时军舰确实遇到了危险——” “不要说军舰不军舰的,我们在讨论你懂多少精神病治疗的问题
上一页
目录
下一页