救了一个濒死的人_分卷阅读109 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读109 (第3/4页)

然而外国的菜单跟中国的差很多,人们可以在菜单上看到菜谱里几乎所有的材料,这是为了预防过敏。老外过敏比较普遍和严重,吃下自己不知道成分的食物可能后果惨重。玛利多诺多尔虽然没啥过敏的,谢天谢地,不过他能从这么多年的菜单经验里知道很多意大利饺的配方,不会做也会吃嘛。他们各自列了一个长长的清单让对方选自己喜欢的饺子口味,玛利多诺多尔的菜单比贝莉儿的长3倍。

    大约是翻译过来的有问题,他纠正贝莉儿:【那是意面的一种,不是你们那种的饺子。】

    【……但是你说的是饺子啊。】

    【不,是意面的一种。】

    贝莉儿指着她做出来的一个中国饺子,经典猪rou白菜馅,胖墩墩的小元宝。旁边还有一盘试做的意大利饺,长得跟邮票似的。厨房工具很完善,他们打废了5个蛋才把第一个蛋完整地压进面皮里,用刀单独切出来,意大利蛋饺。她来回比了一下说:【这个东西是意大利面?】

    “yes。”玛利多诺多尔脸上的表情很认真。他是真的觉得他的那个意大利饺是面条。

    好吧,可能真的是翻译的问题。贝莉儿怎么看都是饺子,或者云吞,或者馄饨,或者包子什么的,总之不是面条。他们跳过这个问题继续。他们继续选口味,玛利多诺多尔一如既往地喜欢牛,他想要牛rou菠菜馅。……这听起来有点可怕,贝莉儿给他倾情推荐自己喜欢的猪rou白菜和芹菜猪rou胡萝卜,好吧,她也一如既往地喜欢猪rou。

    贝莉儿还教他包饺子,他们干脆地错过了午饭时间,但是大家都玩得很开心,没有人觉得饿。贝莉儿先下了一锅试做出来的,她的
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页