字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第四十四章 秘诀 (第5/6页)
调料。根据rou的不同种类,部位,所放酱油,胡椒,淀粉,味精,白糖,料酒,比例都不一样。 更不可能学现在那些以化学造诣见长的厨子,用什么嫩rou粉。 所以,要检验一个厨子合格不合格,一个家庭主妇是否擅长烹饪,只要来个小炒rou,也就全明白了。 这比做个有档次的菜肴更准确。 因为龙虾、帝王蟹这样的好东西,人们本来就不常吃,何况不管怎么做也都好吃,做得好坏其实都不显手艺。 唯独家常菜,口味谁都熟悉,又几乎人人会做,自然最显能耐。 而拿王蕴琳来举例,尽管她已经算是家庭主妇里的佼佼者。 但说破了,她的本事就在一个“精”字上。 无论刀工、火候、调料上都付出了常人难及的耐心与细心,以细处见功夫,洁净而取胜。 可毕竟她不是专业厨师,有些关键的窍门她不懂得。 她把这些都做好了,也就是把rou片、rou丝炒得好吃,要想再称上一个“香”字,那还属于看得见,却摸不着的奢望。 而经过“张大勺”几句话,如同捅破的窗户纸一样的指点就不一样了。 回来一试,竟然是量变到质变,从此她再炒的rou片、rou丝,轻而易举成了为人称道的拿手菜。 别说别人了,就连对rou一贯不大感冒的洪衍茹尝过之后,每周从学校回家,都会主动带回一块儿五花rou让mama炒了解馋。 至于说到这秘诀,其实特别简单,真谛还就在“掺水”上了。 说白了,
上一页
目录
下一页